首頁(yè)>收藏·鑒寶>資訊資訊
集裝箱書屋到中文圖書館的蝶變
孫浩良的微信頭像是一張他自己的卡通漫畫:一幅細(xì)框眼鏡,一雙彎彎的笑眼,身邊摞著兩堆書本。這和他的形象以及他的工作十分相近——一名教育工作者,同時(shí)也是一名與書打交道的圖書館創(chuàng)辦者。
有些特別的是,孫浩良是在海外辦華文學(xué)校,也是在海外辦中文圖書館。這可比在國(guó)內(nèi)難多了。然而,他一做便是20多年,并將此視為自己終身的事業(yè)。如今,他在澳大利亞墨爾本創(chuàng)辦的新金山中文學(xué)校,已是澳大利亞規(guī)模最大的中文學(xué)校;而他創(chuàng)辦的新金山中文圖書館,更成為推廣華文教育、傳揚(yáng)中華文化的生動(dòng)窗口。
集裝箱里的中文閱讀夢(mèng)
“最初,我們的圖書館就是一個(gè)集裝箱?!闭f(shuō)起近20年前在墨爾本創(chuàng)辦中文圖書館的往事,孫浩良瞇起笑眼,娓娓道來(lái)。他說(shuō)的不是一句玩笑話。
2000年,已在當(dāng)?shù)剞k了七八年中文學(xué)校的孫浩良意識(shí)到,要讓“華二代”們學(xué)好中文,閱讀是極其重要的環(huán)節(jié),辦一個(gè)小型圖書館的念頭由此萌芽。然而,因?yàn)闂l件限制,當(dāng)時(shí)的中文學(xué)校是借當(dāng)?shù)貙W(xué)校的教室上課?!熬拖瘛文撩褡濉?,沒(méi)有固定場(chǎng)所,可是圖書館沒(méi)法挪動(dòng),怎么辦?”孫浩良沒(méi)有被這個(gè)難題難倒。
“我和當(dāng)?shù)貙W(xué)校的校長(zhǎng)商量,能否在操場(chǎng)邊找一塊空地,讓我們放一個(gè)集裝箱,放置圖書?!鲍@得同意后,孫浩良花了2000澳元,買來(lái)一個(gè)40英尺的舊集裝箱,又專門回國(guó)采購(gòu)了一大批適合少兒閱讀的中文讀物?!爱?dāng)?shù)厝A文老師也捐贈(zèng)了不少自家的藏書,我們的小圖書館就這么辦起來(lái)了”。
聊起圖書館的“集裝箱時(shí)期”,對(duì)孫浩良而言,當(dāng)年的諸多不易都化為如今的一番趣談?!澳菚r(shí),圖書館由我們的老師親自管理。他們從中挑選20本適合班里學(xué)生閱讀的圖書,發(fā)給學(xué)生,大家交換著看。這樣一個(gè)學(xué)期下來(lái),學(xué)生們便能看不少書了?!?/p>
2006年,圖書館迎來(lái)“轉(zhuǎn)型升級(jí)”。那年,孫浩良攢夠了錢,在火車站附近買下一棟二層樓房用于藏書,新金山中文圖書館由此成立。除了教學(xué)需要之外,圖書館也向整個(gè)華人社區(qū)免費(fèi)開(kāi)放。
“我們和國(guó)內(nèi)出版界及本地圖書館都保持非常緊密的合作,在各方支持下,藏書的增長(zhǎng)速度非????!睂O浩良介紹,目前這棟總面積達(dá)2000平方米的圖書館藏書近10萬(wàn)冊(cè),其中包括眾多珍貴的古籍、畫冊(cè)和字帖。
“有一次,一名華人學(xué)者去墨爾本大學(xué)的東亞圖書館借閱一份中文資料,沒(méi)有找到。館員就建議他來(lái)我們的圖書館看看。那名學(xué)者興沖沖地來(lái),還真在我們這兒找到了?!边@讓孫浩良頗為驕傲??粗约河H手建起的圖書館,從一個(gè)集裝箱發(fā)展到如今頗具規(guī)模且小有名氣,孫浩良的欣慰溢于言表。
讓圖書館真正“活起來(lái)”
“當(dāng)年想辦圖書館的初衷很簡(jiǎn)單,就是為了解決學(xué)生的課外中文閱讀需求?!睂O浩良說(shuō),一如20世紀(jì)90年代初,剛剛移民澳大利亞的他不會(huì)想到,最初只是為了給自己和朋友的孩子補(bǔ)習(xí)中文開(kāi)設(shè)的周末培訓(xùn)班,之后會(huì)發(fā)展成澳大利亞規(guī)模最大的中文學(xué)校,而推廣華文教育、創(chuàng)辦海外中文圖書館則成為他終身的事業(yè)。
隨著規(guī)模和知名度不斷擴(kuò)大,如今的新金山中文圖書館功能更加豐富,不僅是當(dāng)?shù)厝A僑華人的“精神糧庫(kù)”,更成為向海外講述中國(guó)故事的“文化窗口”。
點(diǎn)擊進(jìn)入圖書館的官方網(wǎng)站,除了詳盡的館藏信息之外,文化沙龍、京劇欣賞會(huì)、電影欣賞會(huì)、書法班、國(guó)畫班等活動(dòng)信息比比皆是。
“現(xiàn)在,我們圖書館的借閱量很大,尤其到了周末,許多華僑華人都會(huì)來(lái)這里,上午讀書看報(bào)、談?wù)摃r(shí)事,下午參加各類文化活動(dòng)?!睂O浩良說(shuō)。此外,圖書館還會(huì)經(jīng)常舉行展示中國(guó)風(fēng)土人情的各類展覽,吸引許多當(dāng)?shù)孛癖娔矫皝?lái)。
“圖書館要上檔次,不僅要靠藏書量,還要讓圖書館真正‘活起來(lái)’?!睂O浩良說(shuō)。為此,去年6月,他在圖書館推動(dòng)成立澳華口述歷史研究會(huì),希望以此賦予這座海外中文圖書館更多“厚度”,也讓它與華人社區(qū)的聯(lián)系更加緊密。
根據(jù)計(jì)劃,孫浩良和他的同道們將在3年內(nèi)采訪100名有影響力的澳大利亞華僑華人,其中既包括對(duì)老一代的搶救性采訪,也有對(duì)新移民的發(fā)掘性采訪?!澳壳耙呀?jīng)采訪了30多人。我們將在征得被采訪人同意后,將采訪的錄音錄像存放在圖書館,向公眾開(kāi)放,豐富館藏‘活資料’?!?/p>
孫浩良還記得,去年,他們?cè)稍L了一對(duì)1936年移民到澳大利亞的華人老夫婦?!袄蟽煽诙荚鴧⒓拥诙问澜绱髴?zhàn),經(jīng)歷十分傳奇。老人家已90多歲高齡,原計(jì)劃分3次采訪,可是在做最后一次采訪之前,老人已經(jīng)住進(jìn)醫(yī)院,不得不停止采訪?!边@讓孫浩良深深感受到這份“留檔”工作的緊迫性,必須抓緊時(shí)間留存下這些寶貴的資料,為人們觀察華僑華人移民澳大利亞的200年歷史提供一扇新的窗戶。
深挖華文教育的“富礦”
6月,孫浩良回到中國(guó),輾轉(zhuǎn)多個(gè)城市,忙著洽談合作。說(shuō)起熱愛(ài)的事業(yè),他的臉上總是神采奕奕,讓人很難想象他其實(shí)已是一位年近古稀的老人。
“我始終相信,辦海外中文圖書館,離不開(kāi)中國(guó)這個(gè)母體?!睂O浩良說(shuō),這是他近20年來(lái)最深切的心得。當(dāng)初,圖書館的藏書增長(zhǎng)便與來(lái)自中國(guó)的大力支持息息相關(guān)。未來(lái),圖書館的長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展同樣離不開(kāi)與中國(guó)各大圖書館的密切合作。
前些日子,孫浩良在墨爾本組織舉辦了首屆海外中文圖書館論壇,邀請(qǐng)中國(guó)以及其他國(guó)家的多家中文圖書館共同交流探討發(fā)展之道?!斑@次回國(guó),我和浙江圖書館達(dá)成合作意向,開(kāi)展人員交流,相互派遣工作人員赴對(duì)方圖書館進(jìn)行短期工作,促進(jìn)相互學(xué)習(xí),這個(gè)事情我們很快就會(huì)啟動(dòng)。”
不僅如此,新金山中文圖書館還將開(kāi)設(shè)“浙江之窗”,辟出專欄,用以陳列介紹浙江歷史、文化、發(fā)展現(xiàn)狀的書籍,讓海外讀者更加直觀地了解浙江。
“辦好海外中文圖書館很有必要,它可以在講述中國(guó)故事、傳播中國(guó)文化方面發(fā)揮獨(dú)特的作用?!睂O浩良說(shuō)。
如今,隨著中國(guó)國(guó)際影響力日益提升,中國(guó)文化風(fēng)靡世界,學(xué)習(xí)中文、閱讀中文的熱潮不斷高漲。在孫浩良生活的澳大利亞,中文已經(jīng)成為第二大語(yǔ)言。海外的所見(jiàn)所聞,讓孫浩良深感推廣中文以及華文教育的意義之重要、前景之廣闊。
“不同于我們這一代當(dāng)年出國(guó)留學(xué)、在外扎根,現(xiàn)在很多‘華二代’、‘華三代’都選擇到中國(guó)發(fā)展,這已成為一個(gè)普遍現(xiàn)象。”孫浩良笑言,從他的中文學(xué)校畢業(yè)的學(xué)生,都可以在北京、上海成立校友會(huì)了?!霸缒甑闹形慕逃⒅形拈喿x對(duì)他們的發(fā)展幫助很大”。
談及將來(lái),孫浩良絲毫沒(méi)有“退休”的想法。相反,他已列出不少計(jì)劃:與中國(guó)企業(yè)合作,推廣線上中英文教育;完善網(wǎng)上中文圖書館,令其作用得以更加充分的發(fā)揮……
孫浩良曾這樣解釋為何給中文學(xué)校和中文圖書館都取名為“新金山”:“因?yàn)槲覉?jiān)信海外華文教育是一座富礦,孩子們的教育和成長(zhǎng)比黃金更珍貴?!倍瘢廊恢铝τ谕诰蜻@座“富礦”,孜孜不倦。
編輯:楊嵐
關(guān)鍵詞:圖書館 中文 孫浩良